Anne-Hélène Suárez Girard (Barcelona, 1960), sinóloga y traductora, ejerce actualmente como profesora de chino en la Universitat Autònoma de Barcelona. Es asimismo autora de la edición y traducción de textos chinos clásicos como "Lunyu. Reflexiones y enseñanzas" de Confucio (Kairós, 1997, reed. 2003); "Tao te king. El libro del curso y de la virtud" de Laozi (Siruela, 1998, reed. 2003); "Cincuenta poemas de Li
Bo" (Hiperión, 1988), "Recordando el pasado en el Acantilado rojo y otros poemas" de Su Dongpo (Hiperión, 1992), -en colaboración con Ramon Dachs- "Cent un juejus de Xina Tang" (Alfons el Magnànim, 1997), "99 cuartetos de Wang Wei y su círculo" (Pre-Textos, 2000), y "111Cuartetos de Bai Juyi" (Pre-textos, 2003). Asimismo, ha traducido otras obras sinológicas como la "Historia del pensamiento chino" de Anne Cheng (Bellaterra, 2003), ganadora del VI Premio de Traducción Ángel Crespo, o "Cuatro lecciones sobre Zhuangzi" de Jean François Billeter (Siruela, 2003).
|